TESTO DI ET UUS SAAKS ALGUSE DI BIRGIT OIGEMEEL

Birgit Oigemeel (24 anni)
Birgit Oigemeel prenderà parte alla prima semifinale dell'Eurovision, in onda domani sera alle 21:00 su Rai 5.

Birgit salirà sul palco con un brano completamente in lingua estone, punto sfavorevole in una competizione come l'Eurovision Song Contest dove il pubblico è formato da tutto il bacino dei telespettatori europei, infatti una canzone inglese ha indubbiamente più possibilità di fare sul pubblico a casa, non che anche quello che attraverso sms deciderà il vincitore.

Tuttavia è anche successo che a trionfare fossero canzoni non in inglese come ad esempio nel 2007 la Serbia.

Testo di Et uus saaks alguse di Birgit Oigemeel:

Ma mäletan veel 
kui tuli mu hinge, et jääda, see tunne nii suur. 
Samas nüüd seisan ma teel 
vaadates südame sisse, seal viliseb tuul. 
Aga tean, ma tean, 
kõik võib muuta heaks. 
Iga uks, mis kord sulgub, see avaneb taas. 

Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu. 
Iga lõpp ei ole muud, kui algus uus. 
On vaja ööd, et päev tooks valguse, 
et uus saaks alguse. 
Mis möödund, jäägu kaugele, 
et uus saaks taas alguse. 

Kardin avaneb taas. 
On algamas järgmine vaatus, kus tõusta saan maast. 
Sama hing, kuid uus mäng veel ees- 
muudetud saab minu saatus, saab uueks mu tee. 
Ja ma tean, ma tean, 
kõik võib muuta heaks. 
Iga uks, mis kord sulgub, see avaneb taas. 

Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu. 
Iga lõpp ei ole muud, kui algus uus. 
On vaja ööd, et päev tooks valguse, 
et uus saaks alguse. 
Mis möödund, jäägu kaugele. 

Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puu. 
Iga lõpp ei ole muud, kui algus uus. 
On vaja ööd, et päev tooks valguse, 
et uus saaks alguse. 
Mis möödund, jäägu kaugele! 
Et uus saaks taas alguse...
 






SE VUOI ESSERE AGGIORNATO SULLE NEWS ESCLUSIVE






DELL'EUROVISION SONG CONTEST 2013
DIVENTA FAN DI TELERACCONTO SU FACEBOOK!

Commenti